Idag under en promenad till bilverkstaden, för en gångs skull ingen särskilt tung promenad men man skall inte ropa hej o s v, kommer jag plötsligt nära en landande SE-HUU. Platsen var den jag faktiskt hade funderat över; kan ha anknytning till Vattenfall och ligger litet inklämd mellan motorvägen och en kraftledning, se http://kartor.eniro.se/query?&what=map_adr&mop=aq&mapstate=1;18.15933586204403;59.16126354321125;o;18.1556036418431;59.163299468396815;18.16228558195918;59.15965422703019;1281;846&mapcomp=;;;;;;;;;;;;;;0;0;;;;0&stq=0
Helikoptern SE-HUU är en Hughes-någonting. Se http://larssundin.ownit.nu/080417_SE-HUU_2.jpg. Jag kommer att tänka på min salig svärmor som var tyska och som uttalade "Hughes" helt rättframt som det stavades; hon hade vid något tillfälle konsulterat en doktor Hughes som av någon anledning hamnat i Frankfurt-trakten. Även ordet "interview" beredde henne problem; som bekant uttals "v" som f på tyska.
Chance Vought och Waco är ju också uttalsmässiga utmaningar. Flygplantillverkarnamet uttalas inte som ortsnamnet.
Amerikaner stavar som kratter.
Lars S
![Wink ;-)](./images/smilies/icon_wink.gif)